1Gmini™400Loisirs de poche : musique/photos/jeux/vidéo• Lecteur vidéo MPEG-4 • Lecteur MP3 et WMA • Visionneuse de photos • Disque dur USB 2.0• Consol
102.6 Recharger les batteriesUtilisez EXCLUSIVEMENT un chargeur/adaptateur Archos spécifiquement conçu pour le Gmini 400 car d’autres appareils appare
112.8 Réinitialisation matérielleSi votre Gmini 400 venait à se bloquer totalement (blocage entraîné par un phénomène électrostatique par exemple), v
12Lorsque vous cliquez sur cette icône du menu principal, vous êtes directement conduit au répertoire Music. À l’aide des touches de direct
13Pour verrouiller les touches du Gmini 400, maintenez la touche de fonctions gauche enfoncée pendant trois secondes. Le Gmini 400 affi cher
143.3 Artiste, Album, Titre … Informations ID3-tagLes informations ID3-tag concernent l’enregistrement contenu dans un fichier audio MP3. Lors
15de musique, elles devraient être disponibles. Si un de vos fichiers MP3 ou WMA en est dépourvu, vous pouvez en ajouter ou les modifier en accédant
163.5 Placer un signetSi vous écoutez un morceau, ou même un enregistrement long, et que vous souhaitiez y insérer un signet afin de
174 MUSIQUE – Listes de lecture Une liste de lecture est une liste de chansons que le Gmini 400 peut jouer automatiquement, les unes après les autr
184.2 Créer une liste de lecturePour créer une liste, appuyez sur le bouton DROIT dans le navigateur Music. Une seconde fenêtre s’ouvre à
19Save (Sauvegarder) : pour sauvegarder la liste active dans le répertoire ouvert de la fenêtre gauche. L’astérisque * à côté du nom de la liste indiq
2Table des matières1 INTRODUCTION – Ports, touches et connexions 62 INTRODUCTION – Première utilisation 82.1 Brancher l’adaptateur secteur 82.2
20Avec la série Gmini 400, vous n’avez pas besoin d’un ordinateur pour créer des fichiers de musique numérique. Nos appareils sont capab
215.2 Procédure d’enregistrementAvant de commencer l’enregistrement audio à proprement parler, un écran de pré-enregistrement vous permettra
22MicrophoneLe microphone intégré se trouve sur le haut du Gmini 400, à côté de la prise casque. Assurez-vous de bien avoir sélectionné Microphone com
23appelé /Music/Voice/Lectures. Si vous allez dans ce répertoire et qu’ensuite vous effectuiez des enregistrements à l’aide de la touche de fonctions
24Sélectionnez le fichier à monter puis Edit (Monter) dans le menu File (Fichier). Il n’y apparaîtra que si les fichiers ont été créés avec la fonction
256 MUSIQUE – Utiliser Windows® Media Player 9 Le Gmini 400 est conçu pour fonctionner en synergie avec la version 9 de Windows® Media Player
26ensuite les indications affi chées à l’écran. Si vous l’avez accidentellement supprimé, vous pouvez le télécharger sur le site Internet d’A
277 MUSIQUE – Utiliser iTunes™ avec votre Gmini 400 Pour transférer des fichiers musicaux entre un ordinateur Macintosh® et votre Gmini 400, le plus s
28Votre Gmini 400 intègre un moteur de jeux Mophun®. Il est par conséquent capable de gérer les jeux créés pour cette plateforme. Votre Gmini 400 comp
29dans le répertoire racine (hors de tout répertoire). Une fois ce fichier copié, déconnectez le Gmini 400 de l’ordinateur en suivant la pro
39 VIDÉO – Regarder des fichiers vidéo 309.1 Placer un signet 319.2 La fonction Resume (Reprendre) 329.3 Paramètres du format d’affichage 329.
309 VIDÉO – Regarder des fichiers vidéoComme pour un fichier audio, il vous suffit de sélectionner le fichier vidéo et de cliquer sur LIRE/GO ►. Les vig
31• Cliquez sur la touche de fonctions droite pour Hide (Cacher) ou Show (Afficher) les informations concernant la vidéo.• Cliquez sur le bou
329.2 La fonction Resume (Reprendre)Lorsque vous allumez votre Gmini 400, vous remarquerez parfois que l’icône en évidence sur l’écran principa
33pixels (30 images/seconde). Le Gmini 400 ne lira pas directement les fichiers aux formats .mov, .mpg, .mpeg ni les fichiers .avi c
34Comment créer un fichier vidéo MPEG-4 Il faut bien comprendre que le réencodage vidéo ne se fait pas toujours en appuyant simplement sur un bout
35Utilisateurs Macintosh Il y a peu de temps encore, la communauté des utilisateurs Macintosh ne disposait d’aucun outil pour créer des fichiers vi
36MPG-4 TranslatorCe programme développé par ARCHOS est un front-end pour Virtual Dub. Il présente une interface utilisateur et communique ensuite à V
3710.2 Utiliser MPG-4 TranslatorVous pouvez voir ici l’image du programme principal de MPG4 Translator. Lors de votre première utilisation, vous
38version standard, assurez-vous que, sur la page des propriétés de votre codec DivX, la case d’encodage bidirectionnel ne soit pas cochée.Cible et pr
3911 PHOTO – Visionner des photosLa série Gmini 400 gère l’affichage des formats images JPEG (.jpg) et Bitmap (.bmp) mais pas le JPEG progressif. Le
415 Mettre à jour le système d’exploitation (firmware) du Gmini 400 59Télécharger le fichier Update_Gmini400.AOS 59Lire le fichier History.txt 59C
40Faire tourner la photo de 90° vers la gaucheFaire tourner la photo de 90° vers la droiteVoir la photo suivanteVoir la photo précédente• Cliquez sur
4111.3 Transférer des photos sur votre Gmini 400Pour transférer des images de votre appareil photo numérique directement sur le Gmini 400, vous
42À gauche, les photos de la carte CompactFlash™ et à droite, le disque dur de votre Gmini 400. Choisissez le répertoire de destina
4312 NAVIGATEUR – Utiliser le navigateurLe navigateur (Browser) permet d’évoluer dans le système de fi chiers du Gmini 400. Ce système est de type FAT
44pour accéder au répertoire parent (monter d’un niveau). Exemple : passer du répertoire /Music/Wes Burden/ à /Music.12.2 Manipulation des fi chie
45le fichier) : xxxxx ?”. Utilisez les touches de fonction pour confirmer ou annuler. Dans le cas d’un répertoire, il supprimera la totalité du
46 1) Identifiez le fichier à copier. 2) Cliquez sur le bouton DROIT pour ouvrir la nouvelle fenêtre de navigation.3) Cliquez à nouveau su
47Le nouveau texte que vous saisissez CurseurLes caractères de toutes les touches peuvent apparaître en majuscules ou en minuscules (mode min
48Il est important de noter que si le Gmini 400 est connecté à un ordinateur, sa consommation augmente entraînant par la même occasion, une décharge a
49accéder en utilisant directement l’explorateur Windows® afin d’échanger des fichiers, par simple glisser/déposer, avec le disque dur du Gmini 400. S’i
5Cher client,ARCHOS vous remercie d’avoir fait l’acquisition de ce fabuleux produit issu de la série Gmini 400. Avec cet appareil en poche, quels que
5013.2 Déconnecter le Gmini 400 de votre ordinateurATTENTION : il est important de désarrimer correctement votre Gmini 400 de l’ordinateur avant de d
513. Un message apparaîtra pour indiquer que vous pouvez déconnecter le Gmini 400 en toute sécurité. Vous pouvez maintenant poursuivre et débrancher l
5214 PARAMÈTRESÀ partir de l’écran d’accueil, sélectionnez l’option Setup afin de voir apparaître le menu permettant le réglage de plusieurs
53Paramètres audioParamètre DescriptionVolume 32 niveaux de volume (0-31). Bass (graves) 10 niveaux. Diminue et augmente les basses fréquences.Treble
54Mode de lectureLe Gmini 400 joue les chansons d’une liste de lectureFolder : lecture de tous les morceaux du répertoire actifAll : lecture de tous l
5514.3 Paramètres de l’horlogeLe Gmini 400 dispose d’une horloge interne affi chant l’heure réelle. Elle est indiquée en haut à droite
56Paramètre DescriptionLanguage L’interface du Gmini 400 peut s’afficher en anglais (par défaut), français, allemand ou espagnol.TV Standard NTSC (USA)
5714.5 Paramètres d’alimentationCes paramètres vous permettront d’économiser l’énergie de vos batteries et ainsi d’en prolonger l’autonomie.Vous p
5814.6 Paramètres systèmeLes paramètres système vous permettent d’effectuer des réglages de bas niveau sur le Gmini 400. Paramètre Descript
5915 Mettre à jour le système d’exploitation (firmware) du Gmini 400Archos met périodiquement à jour le système d’exploitation (OS) de votre p
6a Témoin d’activité du disque dur (rouge)b Témoin de marche (vert)c Témoin de charge des batteries (vert) : clignote lorsqu’elles sont totalement
60Copier dans la racine du Gmini 400 et mettre à jourPendant la mise à jour de votre système d‘exploitation, vous devez garder l’adaptateur sec
61• Afin de bénéficier pleinement de la garantie et des services associés à ce produit, conservez votre ticket de caisse qui vous servira de preuve d’a
62WWW.ARCHOS.COMNos bureaux dans le mondeÉtats-Unis et Canada Europe et AsieARCHOS Technology3, Goodyear - Unit AIrvine, CA 92618 États-UnisTél. : 1
6317 Dépannage17.1 Problèmes de connexion USBProblème : Mon Gmini 400 n’est pas reconnu par l’ordinateur.Solutions : • Éteignez puis rallumez l’ordi
64• Si votre ordinateur est ancien, assurez-vous que dans votre BIOS, la case du port USB est bien sur « ON » et non sur « OFF ». Un cas de figure qui
6517.3 Le Gmini 400 se verrouille (opération bloquée) ou s’arrêteProblème : Le Gmini 400 se verrouille. Aucun des boutons ne réagit.Réponse : Si le b
66Problème : J’ai copié des fichiers sur mon Gmini 400 à partir de mon ordinateur via USB, mais je ne les vois pas sur l’appareil.Réponse : Vous ave
67Lancer le programme Scan-Disk dans Windows® 98SE & ME (vérification d’erreurs)• Fermez toutes les applications ouvertes.• Connectez correctement
68Gamme des Gmini 400 ARCHOS Capacité de stockage 20 Go*Interface USB 2.0 haut débit (compatible USB 1.1) Visualisation de photos Images JPG et BMP (4
69Garantie et responsabilité limitéeCe produit est vendu avec une garantie limitée et des solutions spécifiques sont mises à disposition de l’ache
7a Adaptateur à connexions multiples pour une sortie audio analogique (entrée ligne)b Prise de connexions multiples pouvant accueillir un casqu
70De plus, la garantie ne couvre pas :1. les dommages ou problèmes causés par une utilisation incorrecte ou abusive, un accident, une alt
71totalement exclus dans certaines installations. Dans le cas d’interférences gênantes pour la réception d’émissions radio ou télédiffusées (il
72Directive sur les pixels défectueux des écrans LCDL’écran LCD de votre Gmini 400 d’Archos a été fabriqué en respectant des normes strictes pour vo
8Prenez le temps de lire attentivement ce manuel. Il serait dommage que, par manque d’informations, vous n’exploitiez pas tout le potentiel de cet app
9automatique du rétroéclairage) qui permet d’économiser l’énergie des batteries très sollicitées par l’éclairage de l’écran. Ce dernier est rég
Comentários a estes Manuais